Hay dias en los que me siento mucho mas cerca de Belen Francese que de Harold Bloom. La otra noche caminamos con Vicky por Corrientes, recorrimos librerías, ella me regaló la " Divina Comedia" y yo le retribuí el gesto con" Kafka en la Orilla".
Llego a casa, contenta, tengo un clásico entre mis manos. Leo:
A mitad de andar de nuestra vida
extraviado me vi por selva oscura,
que la via directa era perdida.
Divino. Mas claro echale agua. Leo lo siguiente:
! Ay, cuánto referir es cosa dura
de esta selva lo espeso, agreste y fuerte,
de que aún conserva el pecho la pavura
Stop. Me detengo. No entiendo. Me puede la ansiedad pero también la desconfianza. Durante el verano, la mayor parte del día soy pésima con las metáforas. Me cuesta recordar que pavura significa temor pero me mata definitivamente la palabra "pecho". Me pregunto: el pecho de quien? de la selva? de la pavura? el temor tiene cuerpo? Sigo:
Tanto es agria, que poco es mas la muerte;
mas las otras diré cosas que viera,
antes de lo que en ésa halló mi suerte.
Ok. La muerte es agria, de una. Pero mas las otras que???
Dante, te juro que estoy con todas las pilas para leerte pero si ya con la primera página estoy tentada de desertar y no volver nunca mas, no se cual será mi estado en la página, que se yo, 463 ?
Me odio por esto. Me gustaría tener esa facilidad que tienen algunos pocos para captar todo al toque. Pero no, no hay caso, hoy me siento el alma gemela de Belen Francese.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
9 comentarios:
jaja, te entiendo, también me pasó con este libro jamás pude terminar de leerlo, saludos y buen finde
fijate, porque en una de esas está traducido por las Rikitas.
¿se dice traducido o traducho?
hayyyyyyyy no me muero me imaginé instantaneamente una traducción de la rikitas, jaja genial alex
Una amiga me dijo que lo lea, que era fascinante!
Empecé, me paso casi lo mismo, seguí, casi lo terminé...
Y terminé recapacitando sobre la capacidad de adjetivar de mi amiga...
que bueno sentirse acompañada en este trago, Classina, buen finde. Tal cual Alex, y prólogo de los Grosos. Traducido, no?
Yo tambien dudo que el mejor adjetivo sea "Fascinante", de todos modos estoy siendo prejuiciosa, perezosa tal vez, admiro su capacidad de lectura, trataré de emularlo, a ver que pasa.
en cuanto logres la interpretacion de esas metaforas, me acercas un machete?
al menos, si te sirve de algo, te comento que no estas sola ahi,
Yo te dirìa que alternes con "FAUSTO" de GOETHE y la cabeza te va a quedar tipo trompo!!!
jajajjjjjjaj
P.D.:"LA DIVINA COMEDIA",es unos de esos libros emblemàticos,opcvio que vas a aburrirte un poco bastante pero tal vez si enfocàs la lectura en el recorrido que realiza DANTE a través del infierno,por ahì te enganchàs,no?? Digo…
El libro tiene tintes católicos,son cantos o poesías, algo pesaditas…
BESITOS PACIENTES ;)
BONITA ACTIVIDAD LA DE RECORRER LIBRERÍAS E INTERCAMBIAR PRESENTES CON AMIGOS!!!
UN BESO GRANDE!!!
gracias pablo, se lo acerco, no se preocupe, por ahora seguimos perdidos.
usted sabe que al fausto tambien le tengo ganas, gabu, igual, como le digo a pablo, sigo sin cazar un fulbo pero ya le estoy encontrando la vuelta a eso de navegar por las palabras. Ya voy por la página 10!
Ideal para un dia de verano Jade, en invierno tambien es un buen programa, despues de los churros y el chocolate en la Giralda
Publicar un comentario